środa, 9 marca 2016

Amerykańskie przepisy emigracyjne sprawiły, że Bernard Cornwell został pisarzem / It was the American immigration laws that made Bernard Cornwell become a writer

Jako przybysz z Wielkiej Brytanii, który nie otrzymał zielonej karty, mógł legalnie zarabiać na życie jedynie pisaniem. No i okazało się, że zarobił na zupełnie sporą pajdę chleba z masłem. Corwell stał się jednym z najpopularniejszych w świecie anglosaskim pisarzy historycznych. W Polsce jest wciąż nie dość znany, jednak grono miłośników jego prozy stale rośnie. Tym bardziej, że poza powieściami „kostiumowymi” pisał także thrillery. Bardzo się ucieszyłam, gdy dostałam zlecenie na projekty okładek Trylogii arturiańskiej i Wojen wikingów. Wciąż mam nadzieję, że uda mi się również przygotować okładki do jego najpopularniejszego cyklu Kampanie Richarda Sharpe'a. Bo bardzo cenię tego wiekowego już autora. Ceni go również królowa Elżbieta II, bo nadała Cornwellowi Order Imperium Brytyjskiego.

As a British immigrant without a green card, the only legal way he could earn his bread and butter was by writing – and, as it turned out, he has managed to bring quite a lot of it to the table. Cornwell has become one of the most popular historical writers in the English-speaking world. He is still relatively unknown in Poland, but the number of fans of his prose keeps on growing – especially since his work includes not only “costume” novels, but also thrillers. I was very happy when I was commissioned to design the cover art for The Arthur Books and the Saxon Stories. I still hope that I will also get to prepare the covers for his most popular series, the Sharpe Books, since I have a great appreciation for this venerable author. So does Queen Elizabeth II, who has made Cornwell an Officer of the Order of the British Empire.



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz